БРСКЙЮ ОЕПЕУНДМШИ
Требования к конструкции судов ВП N НС-59-р 150403
1
Normal
1
2
6
2003-11-19T20:03:00Z
2003-11-19T20:03:00Z
18
11748
66966
1
558
133
82238
9.4402
МИНИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
(МИНТРАНС РОССИИ)
РАСПОРЯЖЕНИЕ
15 мая 2003
г.
г.
Москва
N НС-59-р
Об утверждении
Требований к конструкции судов внутреннего водного транспорта и судовому оборудованию
1. Утвердить
прилагаемые Требования к конструкции судов внутреннего водного транспорта и
судовому оборудованию.
2. Признать
утратившим силу руководящий технический материал РТМ 212.0095-79
"Требования техники безопасности к судам внутреннего и смешанного
плавания и судовому оборудованию", утвержденный приказом Министерства
речного флота РСФСР от 29 января 1980г N 21.
Заместитель
Министра
Н.Г. Смирнов
______
УТВЕРЖДЕНО
распоряжением
Минтранса
России
от 15 мая 2003 г. N НС-59-р
Требования к конструкции судов
внутреннего водного транспорта и судовому оборудованию
1. Общие положения
1.1. Назначение и применение
требований
Настоящие Требования устанавливают
основные требования к конструкции судов всех типов и назначений внутреннего
водного транспорта Российской Федерации и судовому оборудованию.
Проекты вновь строящихся и
реконструируемых судов должны соответствовать настоящим Требованиям.
При строительстве и реконструкции
судов длиной менее 25 м допускаются отступления от настоящих Требований
в технически обоснованных случаях и при условии согласования проекта в
целом или отдельного вопроса с органами государственного контроля.
1.2. Термины и определения
В целях
настоящих Требований используются следующие термины и определения:
1.2.1.
Постоянное рабочее место - место, на котором работающий находится большую
часть своего рабочего времени.
1.2.2. Временное
рабочее место - место, необходимое для управления и контроля за работой
устройств, используемых периодически, а также для ремонтных работ.
1.2.3. Пути
сообщения - проходы горизонтальные, наклонные или вертикальные для
передвижения людей на судне.
1.2.4.
Вертикальные трапы - устройства для вертикального передвижения людей при
помощи ступеней, скоб и т.д.
1.2.5. Наклонные
трапы - устройства для сообщения между разными судовыми уровнями, имеющие
горизонтальные, как правило, плоские ступени, а для сообщения с изменяющимся
уровнем - эвольвентные или аналогичные ступени, обеспечивающие
горизонтальность опорной поверхности.
1.2.6. Сходни
- устройства для сообщения между берегом и судном или между двумя судами при
помощи плоских помостов с поперечными упорными планками.
1.2.7. Забортные
трапы - стационарные устройства для сообщения с внешними
сооружениями (судном, шлюпкой или берегом).
1.2.8. Рабочая
шлюпка (лодка) - шлюпка, предназначенная для перевозки экипажа судна и
грузов (судового снабжения), а также выполнения некоторых видов забортных
судовых работ.
1.2.9.
Рабочая зона - пространство, ограниченное 2 м над уровнем пола или
площадки, на которых находятся места постоянного пребывания работающих и 1,85
м для временного пребывания работающих (ГОСТ 12.1.005-88 ССБТ. Общие
санитарно-гигиенические требования к воздуху рабочей зоны. Госстандарт,
01.01.89).
1.2.10.
Балясины - поперечные опоры штормтрапа.
1.2.11. Тетивы
- продольные опоры (канаты) штормтрапа.
1.2.12. Нок
- конец мачты, флагштока, стойки.
1.2.13.
Скоростные суда - суда скорость которых превышает 30 км/час.
1.2.14. Реконструкция
судов - совокупность операций по изменению конструкции судна
(элементов судна) с целью улучшения технико-эксплуатационных характеристик,
условий труда и быта или с целью изменения его функционального значения.
1.3. Общие требования
1.3.1. Все
находящиеся на судне люди должны быть защищены от воздействия опасных и
вредных производственных факторов, происшествий, угрожающих здоровью и жизни
(шум, вибрация, воздействия высокочастотных магнитных полей и другое; падение
с высоты, за борт, ожоги, поражения электрическим током, отравления, и пр.).
Устройства,
в процессе эксплуатации которых могут выделяться вредные вещества, должны
устанавливаться в изолированных помещениях, оборудованных принудительной
вентиляцией.
1.3.2. На всех
рабочих местах и путях сообщения настилы должны изготавливаться с учетом
предотвращения скольжения.
1.3.3. Для
перемещения нестационарных (переносных) устройств, изделий и деталей с массой
более 25 кг должны быть предусмотрены грузоподъемные устройства (краны,
лифты, тельферы, транспортеры, тали).
1.3.4.
Конструкции и расположение всех устройств должны обеспечивать их безопасное,
легкое использование и, по возможности быть удобным при обслуживании.
1.3.5. Должен
быть предусмотрен удобный доступ к оборудованию для обслуживания и
ремонта, особенно к устройствам, расположенным на высоте и в стесненных
местах.
1.3.6.
Наружные части судовых конструкций на рабочих местах и в проходах не должны
иметь острых кромок и углов. Если выступающие части оборудования обращены к
проходу, необходимо предусматривать конструктивные меры безопасности.
1.3.7. Входные
тамбуры или люки в жилые помещения, машинные и котельные, расположенные в
районе перемещения буксирного каната, должны иметь ограждающие
конструкции (например, буксирные арки).
1.3.8. Уклон
палубы или отдельных ее участков относительно основной плоскости не должен
превышать 5˚.
1.3.9.
Посещаемые отсеки (кладовые, помещения с установленным оборудованием) должны
быть оборудованы настилом.
1.3.10.
Люковые крышки должны оборудоваться устройствами, облегчающими открытие и
фиксирующими их в открытом положении. Угол фиксации сходных люковых крышек
должен быть не менее 90˚.
1.3.11. Для
безопасного и удобного проведения моечных и окрасочных работ в
труднодоступных местах судна (стенки надстроек, рубок, фальштруб) должны быть
предусмотрены стационарные или переносные устройства (трапы, лестницы).
1.3.12. На
зеркалах, применяемых в качестве интерьера, а также на стеклянных дверях
должны быть нанесены отличительные знаки (рисунки) произвольного
характера и исполнения. В целях безопасности должны также устанавливаться
горизонтальные поручни на расстоянии от зеркала (стекла) не менее 0,1 м.
1.3.13. Для
предупреждения людей о возможной опасности и доведения до них необходимой
информации в соответствующих местах судна необходимо применять сигнальные
цвета и знаки безопасности в соответствии с действующими стандартами.
1.3.14.
Сигнальные устройства должны быть установлены в зонах видимости и слышимости
обслуживающего персонала.
1.3.15. На
судах, имеющих класс и выше, свободно стоящая мебель должна иметь
штормовые крепления, а дверки шкафов, рундуков и выдвижных ящиков должны
иметь фиксаторы, удерживающие их в закрытом положении.
1.3.16. Двери
и люки аварийных выходов, а также аккумуляторных, малярных и других
взрывопожароопасных помещений должны иметь запоры, конструкция которых
предусматривает возможность открытия их изнутри без ключа.
1.3.17.
Расположение и конструкция рукояток открытия дверей и крышек люков должны
быть такими, чтобы расстояние от охватывающей руками поверхности рукоятки до
ближайшей поверхности двери или дверного проема было не менее 0,05 м. Такое
же требование распространяется на все виды поручней, служащих для опоры рук.
1.3.18. Люки (горловины), вырезы
палубы, используемые для входа и выхода, должны иметь размер в свету не менее
0,45 х 0,6 м или иметь диаметр не менее 0,5 м.
1.4. Требования к ограждениям
1.4.1. По периметру открытых палуб, мостиков и надстроек, а также вокруг
открытых площадок, расположенных на высоте более 0,5 м должны
предусматриваться фальшборт или леерное ограждения высотой не менее 1,1
м. Внутри помещений и отсеков судна высота ограждений должна
предусматриваться не менее 1,0 м.
1.4.2. Леерное ограждение высотой 1,1 м должно быть четырехрядным, 1,0 м -
трехрядным.
1.4.3. Отверстия и проемы в палубах, бортах, переборках, фальшборте должны
предусматривать ограждающие устройства, исключающие возможность падения или
травмирования людей в процессе эксплуатации судна.
1.4.4. Конструкция кожухов либо других приспособлений, ограждающих движущиеся
и вращающиеся части оборудования, должна:
обладать достаточной
жесткостью и прочностью;
иметь соединения и
крепления, не разрушающиеся от вибрации;
не являться
источником шума;
не затруднять
обслуживание механизма;
иметь блокировки,
препятствующие работе механизмов при открытом ограждении;
закрепляться на
петлях при необходимости частого контроля закрытых механизмов. При этом
предусматривается возможность закрепления ограждений в открытом и закрытом
положении; их внутренняя поверхность окрашивается в красный цвет.
1.4.5. Допускается не устанавливать на несамоходных судах без жилых помещений
стационарное леерное ограждение, если будет предусмотрено устройство для
крепления карабина страховочного пояса и конструкция устройства обеспечивает
возможность застропки карабина в любой точке палубы и свободного перемещения
человека вокруг трюма (бункера) без перестропки карабина.
Места расположения устройства для крепления карабина страховочного пояса и
поручня (могут быть совмещены) должны исключать их повреждение грузом и
грузозахватными приспособлениями.
1.4.6.
Леерное ограждение трапов и тетива вертикальных трапов должны быть
непрерывными.
1.4.7.
Конструкция леерных ограждений должна удовлетворять следующим требованиям:
1.4.7.1.
Ограждения должны надежно перекрывать открытые проемы.
1.4.7.2. В
местах подачи сходен должны предусматриваться дверцы или съемные,
телескопические, откидные и тому подобные виды ограждений.
1.4.7.3.
Съемные ограждения должны иметь специальные карабины, конструкция которых
обеспечивает: быстроту установки и легкость снятия ограждений; надежность,
исключающую самопроизвольное расцепление под действием веса падающего на
ограждения человека.
1.4.7.4. В
закрытом помещении дверцы и цепочки должны надежно фиксироваться.
1.4.7.5. При
открытых дверцах или снятых цепочках смежное ограждение должно оставаться
устойчивым.
1.4.7.6.
Тросовое ограждение должно иметь устройства для быстрого натяжения.
1.4.7.7.
Конструкция ограждения с заваливающимися стойками должна обеспечивать
возможность удобного и быстрого подъема и опускания одним человеком.
1.4.7.8.
Нижний пруток леерного ограждения должен располагаться на высоте 0,23 м от
настила.
1.4.7.9.
Расстояние между стойками леерного ограждения не должно превышать трех
шпаций.
1.4.7.10.
Поверхность ограждений не должна иметь заусенцев, шипов и других неровностей.
1.4.7.11.
Длина цепного ограждения (расстояние между стойками цепного ограждения) не
должна превышать 1,0 м.
1.4.7.12.
Стрела провиса цепного ограждения не должна быть более 0,04 м.
1.4.8.
Штормовые захваты (короткие поручни) должны размещаться на вырезах палубы над
трапами, на рабочих местах, в служебных и санитарных помещениях.
1.4.9.
Комингсы люков грузовых трюмов должны быть высотой не менее 1 м.
Примечание. Это требование не касается судов с гидромеханизированной
погрузкой и выгрузкой.
1.4.10. В
районах установки кнехтов и киповых планок леерное ограждение или фальшборт
не должны иметь частей, требующих изменения их положения при работе со
швартовами.
1.4.11. Зазоры
(разрывы) между леерными ограждениями, а также между ограждениями и
другими конструкциями судна не должны превышать 0,15 м.
1.4.12. Зазор
между любой точкой поверхности кнехта и ближайшей к нему конструкцией
фальшборта или леерного ограждения не должен быть менее 0,15 м.
1.5. Требования к устройству рабочих мест
1.5.1.Площадь
рабочего места должна быть достаточной для удобного производства работ.
1.5.2. На
постоянных рабочих местах должна быть обеспечена свободная высота для работы
стоя не менее 2,0 м; на временных рабочих местах не менее 1,85 м.
1.5.3. С
рабочего места должен быть обеспечен хороший обзор рабочей зоны и всех
обязательных объектов наблюдения. Из рулевой рубки буксира, толкача, ледокола
и обстановочного катера должна быть обеспечена видимость кормовой оконечности
и носовых упоров.
1.5.4. Рабочие
места, расположенные на высоте более 0,5 м над уровнем настила, должны иметь
площадки, окаймленные бортиком и оснащенные ограждениями, а также
соответствующим образом оборудованный доступ на площадку.
1.5.5.
Постоянные рабочие места запрещается располагать:
над котлами и
сосудами, находящимися под давлением;
под
оборудованием и соединениями трубопроводов;
вблизи больших
нагретых поверхностей без соответствующих разделительных устройств.
1.6. Требования к постам и органам управления
1.6.1. Пульты
и органы управления машин и механизмов должны быть расположены в
легкодоступных и безопасных местах. Размещение устройств, приборов и
указателей должно обеспечивать удобство их обслуживания и ведения наблюдений.
1.6.2.
При работе в положении стоя на постоянных рабочих местах органы управления
обслуживаемых устройств (рукоятки, маховики и другое) необходимо располагать
на высоте от 0,8 до 1,1 м от настила, с которого осуществляется управление;
при работе в положении сидя на высоте от 0,45 до 0,75 м. На временных рабочих
местах при работе стоя допускается располагать их на высоте от 0,5 до 1,8 м,
при положении сидя на высоте от 0,3 до 1,2 м.
1.6.3. Если
пользование одновременно несколькими пультами управления оборудованием может
привести к травмированию, то должна предусматриваться блокировка, исключающая
возможность их одновременной работы.
1.6.4. Вход и
выход на пост управления судовыми грузоподъемными кранами должен быть
безопасным при открытых и закрытых трюмах и в положении крана
.
1.6.5. Кнопки
выключения должны иметь надпись , окрашены в красный цвет и выступать
из кнопочной коробки на 3-5 мм; кнопки - утоплены на ту же величину.
1.6.6. На
посту управления должно предусматриваться кресло полужесткого типа,
регулируемое по высоте.
Форма кресла должна поддерживать человека в основной рабочей позе с наклоном
спинки от вертикали 10 - 150. Кресло должно иметь устройство для
крепления по штормовому.
1.6.7.
Рукоятки и маховики управления, в том числе рычаги и штурвалы рулевого
устройства с механическим приводом, используемого постоянно, должны
перемещаться под действием усилий от 5 Н (0,5 кгс) до 40 Н(4 кгс).
1.6.8.
Тумблеры и кнопки управления должны перемещаться под действием усилий от 3 Н
(0,3 кгс) до 5 Н (0,5 кгс).
1.6.9. Органы
управления, используемые периодически, должны перемещаться под действием
усилия не более 120 Н (12 кгс).
Органы управления, используемые
редко, должны перемещаться под действием усилия не более 160 Н (16 кгс).
1.6.10. Конструкция педалей должна предусматривать средства, предупреждающие
соскальзывание ноги с педали (насечки, рифления, опоры для пятки и т.д.)
1.6.11. Максимальное перемещение педалей, приводимых в действие ногой, не
должно превышать 250 мм.
1.7. Требования к надписям и обозначениям
1.7.1. На поворотных и
рычажных выключателях должны быть обозначены положения включения и выключения
устройства.
1.7.2. В коридорах и машинном
отделении должны быть нанесены знаки, указывающие кратчайшие пути эвакуации к
спасательным средствам. В темных местах стрелки и надписи должны быть
освещены или выполнены светящейся нерадиоактивной краской.
1.7.3. Все схемы, инструкции,
надписи, помещаемые в машинных отделениях, на главном распределительном щите
(ГРЩ), на стенах коридоров и проходов, должны быть выполнены и освещаемы так,
чтобы обеспечивалось их удобное чтение.
2. Устройство путей сообщения
2.1. Общие
требования
2.1.1. Размер в свету
горизонтальных путей сообщения на палубе, проходов к рабочим местам и постам
управления должен быть не менее 0,6 м по ширине и не менее 1,85 м по высоте.
Настилы в проходах должны иметь
ровную поверхность (без выступающих трубопроводов, роликов, канатов,
измерительных и наливных втулок, болтов, органов управления систем и других
выступающих конструкций и углублений).
При
наличии в проходах на палубе выступающих горловин необходимо предусматривать
переход с пандусом и уклоном не более 50.
2.1.2. Размер от палубы (настила)
до верхней кромки дверного проема должен быть не менее 1,85 м, ширина
дверного проема не менее 0,6м.
2.1.3. Комингсы дверного проема
высотой более 0,4 м должны оборудоваться с обеих сторон ступенями шириной не
менее 0,15 м. При этом высота дверного проема от ступеньки должна быть не
менее 1,85 м.
2.1.4. На судах класса и выше
вдоль путей сообщения, а также в служебных и санитарно-бытовых
помещениях должны предусматриваться штормовые поручни на высоте
от 0,9 м до 1,1 м на одном уровне от палубы.
Для крепления штормовых лееров,
натягиваемых в случае необходимости прохода вдоль открытых палуб, должны
предусматриваться соответствующие скобы, рамы или другие устройства.
2.1.5. Съемные (промежуточные)
стойки и поручни должны быть изготовлены так, чтобы предотвращалось их
самопроизвольное и случайное извлечение из гнезд, а установка и крепление
были быстрыми, удобными и безопасными.
2.1.6.Водонепроницаемые стальные
двери должны иметь объединенный привод, обеспечивающий быстрое и надежное
задраивание/отдраивание. Это операция должна выполняться не более чем двумя
рукоятками.
2.2. Наклонные наружные и внутренние судовые трапы
2.2.1.
Расположение наклонных трапов должно обеспечивать свободный доступ к ним.
Перед входом на наклонный трап и при сходе с него, а также в местах, где
следующий трап является продолжением предыдущего, необходимо предусматривать
свободные площадки длиной не менее 0,6 м и шириной не менее ширины трапа. На площадке
не должно быть поперечных комингсов или буртиков.
2.2.2. Угол
наклона трапов к горизонтальной плоскости не должен превышать 550.
Примечание.
Для доступа к оборудованию в отделениях и отсеках судна допускается
устанавливать трапы с углом наклона 600. В отсеки с периодически
обслуживаемым оборудованием допускается установка вертикальных трапов, если
применение наклонных трапов затруднено.
2.2.3. Для
наклонных трапов следует принимать:
ширину трапа
между тетивами или поручнями не менее 0,6 м, а для пассажирских судов - не
менее 0,8 м, длину марша трапа - не более 4 м;
расстояние
между ступенями не менее 0,18 м и не более 0,26 м, в зависимости от угла
наклона трапа;
открытую
ширину ступеней (в плане) не менее 0,16 м;
ширину
ступеньки трапа не менее 0,24 м;
высоту
поручней наклонных трапов, измеренную по вертикали от верха поручня до
середины открытой ширины ступеньки, не менее 1,1 м для наружных и 1,0 м для
внутренних
трапов;
два
промежуточных леера. На трапах с углом наклона более 450 допускается
установка одного промежуточного леера;
расстояние
между стойками поручней - не более 1,5 м.
Конструкция наклонных трапов
должна обеспечивать сток воды со ступеней.
Над верхней ступенькой трапа по
линии движения ноги не должно быть выступающих конструкций настила палубы.
Ступени
наружного наклонного трапа должны быть рифлеными или решетчатой конструкции.
2.2.4. Ступени
наклонных трапов в жилые и общественные помещения следует покрывать
нескользящими материалами.
2.2.5.
Наклонные трапы в машинные отделения, жилые и общественные помещения должны
иметь подшивку. На пассажирских судах в помещениях для пассажиров, если это
требует общее архитектурное решение интерьера, подшивка может не делаться.
2.2.6. Поручни
трапов в помещениях должны быть изготовлены из материалов, не образующих на
своей поверхности скопления зарядов статического электричества, или
покрываться такими материалами.
2.2.7. На
трапах с углом наклона 450 и более промежуточные стойки должны
быть установлены перпендикулярно к тетиве или должны быть предусмотрены меры
против защемления рук в острых углах между стойками и поручнем.
2.3. Забортные трапы
2.3.1. На
самоходных судах с высотой борта (от основной плоскости) более 4,5 м следует
предусматривать установку с каждого борта забортных трапов.
2.3.2. Угол
наклона забортного трапа в рабочем положении не должен превышать 550
для трапов с плоскими поворотными ступенями и 600 для трапов с
неподвижными эвольвентными ступенями.
2.3.3. Спуск,
подъем и заваливание трапа должны иметь механизированный и ручной приводы.
2.3.4. После
установки трапа нижняя площадка должна находиться на высоте не более 0,5 м от
воды, а верхняя площадка от 0,3 м до 0,35 м от уровня палубы, а просвет между
ней и бортом судна не должен превышать 0,04 м.
2.3.5.
Конструкция крепления трапа к борту судна должна быть надежной и обеспечивать
возможность поворота в вертикальной плоскости от 0 до 600, в
горизонтальной от 0 до 450, а также фиксацию поворота трапа в
горизонтальной плоскости.
2.3.6. Трап
должен иметь верхнюю и нижнюю площадки размером не менее 0,6х0,6 м. Нижняя
площадка должна иметь опорный каток и устанавливаться в горизонтальное
положение при любом угле наклона трапа.
2.3.7.
Забортные трапы должны иметь поворачивающиеся или неподвижные ступени
специальной формы, например, эвольвентные, обеспечивающие удобство и
безопасность передвижения людей.
2.3.8. Все
другие конструктивные элементы трапа должны соответствовать требованиям
подраздела 2.2. настоящих Требований (кроме длины марша).
2.3.9.
Устройства и судовые конструкции, расположенные, нависающие над забортным
трапом, должны монтироваться так, чтобы обеспечивалось расстояние по
вертикали между этими устройствами и ступенью трапа не менее 2,0 м при любом
рабочем положении трапа.
2.3.10. На
видимой стороне рам трапов должны быть надписи, указывающие допустимую
рабочую нагрузку и количество людей, которые одновременно могут находиться на
трапе, а также маркировка о проведенных испытаниях трапа.
2.3.11.
Забортные трапы должны снабжаться предохранительными сетками из синтетических
канатов диаметром не менее 6 мм с ячейками размером не более 185 мм по
диагонали. В местах установки сеток должны быть предусмотрены штатные
устройства для их крепления.
2.3.12.
Конструкция ограждения на трапе должна обеспечивать безопасность передвижения
по трапу и его обслуживания. На марше трапа следует применять постоянно
укрепленные шарнирные ограждения с обязательным устройством
надежных фиксаторов, препятствующих случайному самопроизвольному падению
ограждений при пользовании трапом. Конструкция поручня должна исключать
опасность защемления рук в шарнирных соединениях ограждения.
2.3.13.
Конструкция трапа и его верхней площадки должны быть такими, чтобы
исключалась необходимость выхода человека за линию борта при спуске, подъеме и
установке леерного ограждения.
2.4. Вертикальные трапы, скоб-трапы
2.4.1.
Вертикальные трапы устанавливаются в доступных местах, марши должны быть без
сдвигов в вертикальной плоскости. Конструкция трапов должна обеспечивать
надежный захват руками.
2.4.2. В
грузовых трюмах судов, имеющих высоту от настила трюма до верхней кромки
комингсов более 2,5 м, должны устанавливаться стационарные вертикальные
трапы. Трюмы длиной более 25 м должны иметь два трапа.
2.4.3. Для
вертикальных трапов следует принимать:
ширину трапа
между тетивами не менее 0,3 м;
расстояние
центра ступени трапа от переборок или других конструкций, расположенных за
трапом, не менее 0,15 м, расстояние между ступенями - 0,3 м;
ступени трапов
состоят из одного или двух квадратных прутков, поставленных на ребро.
Расстояние между центрами прутков двухпрутковых ступеней - 0,07м;
на трапах
длиной до 3-х метров, предназначенных для доступа к отдельно стоящему
судовому оборудованию, спуска в сухие отсеки и другие, редко посещаемые
помещения, подъема на мачты допускается применять однопрутковые ступеньки из
квадратного прутка, поставленного на ребро.
2.4.4.
Конструкция и расположение стационарных трапов входа в грузовые трюмы должны
обеспечивать свободный доступ в трюмы при различных уровнях груза и положениях
люковых крышек. Трапы не должны закрывать просвет люков и горловин.
2.4.5.
Вертикальные трапы на открытых палубах должны иметь поручни, параллельные
тетивам и отстоящие от трапа в плане не более чем на 0,1м.
2.4.6. Трапы,
с которых предусмотрено открытие дверей и крышек люков или выполнение других
работ, должны иметь заспинные ограждения в виде дуги.
Первая дуга должна устанавливаться на высоте около 2,5 м от палубы
(настила), следующие - на расстоянии не более 0,8 м одна от другой и соединяться
между собой не менее чем тремя продольными полосами, делящими дугу на 3
равные части.
Диаметр дуги должен быть в пределах 0,55-0,65 м и одинаковым по всей длине
трапа.
2.4.7. Над
вертикальными трапами должны быть предусмотрены короткие поручни, скобы или
другие приспособления, обеспечивающие безопасность и удобство входа на трапы
(площадки) и выходы с них.
2.4.8. Трюмные
трапы должны идти до комингсов сходных люков, их продлением должны быть
надежные опоры для рук и ног на комингсах (планки и ниши). Планки и ниши
должны иметь ширину не менее 0,15 м, а высоту не менее 0,15 м и давать опору
для ног глубиной не менее 0,15 м. Они должны иметь такой же шаг, как и
ступеньки трюмных трапов.
2.4.9.
Скоб-трапы должны иметь ширину не менее 0,3м, расстояние между скобами 0,3 м,
а от центра ступеньки скоб-трапа до конструкций, расположенных за
скоб-трапом, должно быть не менее 0,15 м.
Скобы скоб-трапов должны изготавливаться из квадратного прутка, поставленного
на ребро, и быть надлежащим образом изогнуты для предотвращения
соскальзывания ноги со скобы.
2.4.10. В
каютах, имеющих двухъярусное расположение коек, должны предусматриваться
переносные вертикальные трапы или другие устройства для доступа на второй
ярус.
2.5. Штормтрапы
2.5.1. Судовой
рабочий штормтрап должен состоять из одной секции, имеющей достаточную длину,
чтобы достигать уровня воды от места входа на судно при любых осадках и
дифферентах судна, а также при крене 150 на противоположный борт.
На верхнем конце штормтрапа должны быть приспособления, предназначенные для
его крепления
2.5.2. Тетивы
с каждой стороны должны быть выполнены из двух канатов окружностью не менее
60 мм, скрепленных между собой бензелем, пробитым через пряди канатов сверху
и снизу каждой балясины. Тетивы не должны иметь обрывов прядей канатов.
Применение крученых синтетических канатов для изготовления тетив трапа
запрещается.
2.5.3.
Балясины штормтрапов должны удовлетворять следующим требованиям:
изготавливаться
из цельного бруска твердой древесины без сучков, сколов и трещин или из
другого материала равноценной прочности и иметь нескользкую поверхность.
Балясины из древесины не должны окрашиваться; их следует покрывать олифой,
светлым лаком или другим прозрачным защитным составом;
быть не менее
0,48 м длиной, 0,115 м шириной, 0,025 м толщиной, без учета антискользящего
покрытия;
быть
расположены на равном расстоянии не менее 0,3 м и не более 0,35 м и соединены
таким образом, чтобы сохранить горизонтальное положение;
на каждой
балясине на расстоянии от 0,03 м до 0,035 м от ее торцевых краев должны быть
два отверстия для пропуска каната тетивы;
быть
закреплены таким образом, чтобы они не поворачивались и не опрокидывались и
были параллельны между собой.
2.6. Сходни судовые, переносные трапы
2.6.1. На всех
судах должны предусматриваться сходни для сообщения с берегом и с другими
судами и штатное место для их хранения .
2.6.2. Сходни
должны соответствовать следующим требованиям:
деревянные
сходни необходимо изготавливать из качественного, легкого и прочного
некосослойного дерева без сквозных сучков;
на них должны
быть прикреплены поперечные трапециидальные планки сечением 0,03х0,04 м с
шагом между ними от 0,3 м до 0,4 м. Опорные ребра поперечных планок не должны
быть скругленными или овальными. Ширина и ограждение должны соответствовать
требованиям подраздела 2.2. Ширина их при двухстороннем движении должна быть
не менее 1,5 м.
на каждой
сходне должно быть указано количество людей, которые могут одновременно
находиться на ней;
сходни массой
более 25 кг должны храниться на штатных местах в районе действия
грузоподъемных средств для их установки и уборки;
для крепления
сходни к борту судна должны устраиваться кольца, крюки или другие
приспособления, а на конце сходни, выходящей на причал, устанавливаются
опорные катки;
над катками
сходни должны быть установлены защитные козырьки для защиты ног людей при
перемещении сходни.
Сходни на
судах, перевозящих взрывоопасные грузы, и танкерах, должны крепиться к судну
канатами без применения стальных коушей и скоб, а катки изготавливаться из
искронеобразующего материала.
2.6.3. На
пассажирских судах, производящих посадку и высадку пассажиров на
необорудованный берег, необходимо предусматривать в носовой части сходню с
механизированным приводом, обслуживаемую одним человеком.
2.6.4.
Переносные наклонные трапы (полутрапики) должны соответствовать требованиям
подраздела 2.2.
2.6.5.
Переносные вертикальные трапы (лестницы) должны изготавливаться из прочного и
легкого металла. Масса переносного трапа не должна превышать 10 кг, длина -
не более 3 м.
2.6.6. Нижние
концы переносного трапа (лестницы) должны иметь башмаки из резины или другого
нескользящего материала, а верхние специальные крюки. Остальные элементы
конструкции трапа должны соответствовать п. 2.4.3.
2.7. Аварийные (запасные) выходы
2.7.1. Аварийные выходы должны
обеспечивать быстрый и беспрепятственный выход на открытую палубу.
2.7.2. В качестве аварийного
выхода допускается использовать палубные и световые люки размером не менее
0,6х0,6 м. При этом вертикальные трапы не должны закрывать свободный просвет
люка.
2.7.3. В машинных отделениях и
других судовых помещениях, где предусматриваются аварийные лазы -
иллюминаторы, необходимо под иллюминаторами предусматривать площадки
(ступени, скобы). Расстояние площадки (ступени) от кромки иллюминатора
необходимо принимать равным 0,6 м. Размеры площадки должны быть не менее
0,4х0,15 м. При высоте площадки от настила более 0,6 м следует
предусматривать промежуточные ступеньки или скобы.
2.7.4. Конструкция дверей и крышек
люков аварийных выходов должна предусматривать возможность быстрого
открывания изнутри без ключа и иных приспособлений и исключать возможность
закрытия на наружный запор.
2.7.5. Усилия, необходимые для
открывания аварийных люков или дверей, не должны превышать 100 H (10 кгс).
2.7.6. На дверях аварийных
выходов, а также на путях эвакуации должны наноситься стандартные
предписывающие знаки . Двери и трапы аварийных выходов
должны окрашиваться в зеленый цвет. Надписи выполняются белым цветом на
зеленом фоне.
2.7.7. Над центрами люков и
горловин необходимо устанавливать обухи для крепления к ним средств
эвакуации. В случае, когда отсутствует возможность установки обухов над
сходными люками, у последних следует предусматривать места для установки
съемной стойки, предназначенной для крепления к ней устройства для эвакуации.
2.8. Палубные покрытия
2.8.1. Металлическая палуба в проходах,
на рабочих местах и в районе швартовных устройств должна иметь рифление или
покрываться специальными мастиками и нескользящими красками, исключающими
скольжение.
2.8.2. На пассажирских судах
прогулочные палубы должны иметь покрытия, исключающие скольжение.
2.8.3. На открытых участках палуб
ледоколов проходы и рабочие места должны иметь рифление в виде шипов.
2.9. Поручни
2.9.1. На
судах класса и выше поручни должны устанавливаться на путях сообщения, а
также в служебных, санитарно-бытовых и иных помещениях.
2.9.2. Круглые
поручни должны иметь диаметр от 0,025 м до 0,042 м, плоские - ширину от 0,03
м до 0,07 м.
2.9.3.
Расстояние между поручнем и конструкцией судна должно быть не менее 0,05 м.
2.9.4. Поручни
должны изготовляться из дерева или иного малотеплопроводного материала.
2.9.5. Концы
поручней должны плавно закругляться в сторону конструкции судна или вниз.
3. Требования безопасности к судовым устройствам
3.1. Швартовные и якорные устройства
3.1.1. Участки
палубы, на которых расположены якорные и швартовные устройства, не должны
быть загромождены конструкциями, не имеющими прямого отношения к якорным и
швартовным операциям. Для работы на коренном конце у швартовных барабанов,
кнехтов должно быть обеспечено свободное пространство на палубе на расстоянии
не менее 1,5 м от турачки по линии натяжения каната.
3.1.2. На
рабочем месте у брашпиля, шпиля или швартовной лебедки, высота от настила
палубы до верхней кромки реборды швартовного барабана не должна превышать 1,3
м.
3.1.3. Выход
из палубных и подпалубных помещений и вентиляционные устройства
располагаются так, чтобы не препятствовать свободному передвижению людей и
перемещению канатов в процессе швартовных операций.
3.1.4.
Освещение районов якорно-швартовных операций должно выполняться с таким
расчетом, чтобы прямой свет не падал в рулевую рубку и в глаза людей,
осуществляющих швартовные операции.
3.1.5.
Взаиморасположение и высота установки киповых планок, швартовных клюзов и
кнехтов должны обеспечивать безопасный перекос концов на кнехты (с
наложением стопоров), а также нормальное положение канатов на кнехтах,
исключающее прижатие их к головкам кнехтов или самопроизвольное сбрасывание
шлангов.
3.1.6.
Взаиморасположение и высота установки киповых планок, роульсов, клюзов,
кнехтов и швартовных механизмов должны быть такими, чтобы:
обеспечивалась
проводка швартовных канатов с турачек и барабанов швартовных механизмов и
лебедок на соответствующие клюзы или киповые планки без применения
направляющих роульсов или с минимальным их количеством;
отсутствовала
необходимость перехода через швартовные канаты, находящиеся под натяжением,
или прохода под ними;
обеспечивался
заход швартовных канатов на турачку под углом 900 + 5 к её оси и
на кнехт под углом не менее 800 к оси тумбы кнехта в вертикальной
плоскости;
отсутствовало
переламывание на реборде барабана швартовного каната, сходящего с барабана
швартовной лебедки;
исключалась
возможность соскальзывания канатов, находящихся под натяжением, с роульсов
или киповых планок;
отсутствовало
соприкосновение натянутых швартовных канатов с острыми кромками судовых
конструкций;
обеспечивалось
безопасное наложение стопоров, перенос и закрепление швартовных канатов на
кнехты.
3.1.7.
Конструкция леерных ограждений в районе швартовных устройств должна быть
такой, чтобы исключалась необходимость снятия ограждений при подаче
швартовных концов.
3.1.8.
Расстояние от верхней кромки фальшборта до отверстия клюза или выреза в
фальшборте не должно превышать 0,5 м. Если это невозможно, то должны быть
предусмотрены приспособления для безопасного захвата и выбирания швартовного
конца.
3.1.9. Место
установки автоматического швартовного устройства должно ограждаться
фальшбортом или мелкой сеткой.
3.1.10.
Автоматическое швартовное устройство должно оборудоваться демпфирующим или
амортизирующим устройствами, исключающими резкие толчки судна при швартовке.
3.1.11.
Кнехты, устанавливаемые у фальшборта, должны находиться от него на расстоянии
не менее 0,2 м. При недостаточной ширине проходов необходимо в фальшборте
делать вырез, длина которого должна быть на 0,3 м больше длины кнехта, а
высота на 0,15 м больше его высоты.
При наличии
выреза требование соблюдения расстояния между фальшбортом и кнехтом отпадает.
3.1.12. Для
крепления забортных кранцев на фальшборте или палубе должны предусматриваться
утки.
3.1.13. Вьюшки
должны быть расположены так, чтобы канат шел от кнехта или роульса прямо на
барабан без излома на его ребордах.
3.1.14.
Диаметр диска вьюшек, имеющих ручки для вращения, должен приниматься не менее
чем на 0,05 м больше диаметра барабана с полностью намотанным канатом, а
диаметр дисков с ободом для вращения - не менее 0,2 м (включая обод для
вращения).
3.1.15. Высота
оси вьюшки и длина рычага рукоятки должна подбираться таким образом, чтобы в
своем нижнем положении рукоятка находилась не ниже 0,5 м, а в верхнем
положении - не выше 1,2 м от палубы.
Конструкция
съемных рукояток вьюшек должна исключать возможность их самопроизвольного
соскакивания с оси во время работы.
3.1.16. Для
предотвращения заедания каната и образования колышек расстояние от нижней
кромки поручней или диска вьюшки до палубы следует принимать от 0,15 м до 0,2
м.
3.1.17.
Запасные якоря и стоп-анкеры должны быть надежно закреплены в удобных местах,
по возможности в радиусе действия грузовых устройств.
3.1.18.
Отверстия якорных клюзов в палубе при диаметре трубы клюза более 0,3 м
должны оснащаться крышками, конструкция должна обеспечивать их легкое открытие и закрытие.
3.1.19.
Устройство, освобождающее якорную цепь от крепления к корпусу судна, должно
обеспечивать безопасную отдачу цепи в любое время.
3.1.20. Для
предотвращения скручивания якорной цепи должны предусматриваться вертлюги.
3.1.21.
Укладка якорной цепи в цепном ящике должна производиться без применения
ручного труда. В цепной ящик должен быть предусмотрен доступ.
3.1.22. К
трубам якорных клюзов должна подводиться вода для промывки якорной цепи под
давлением. Краны подачи воды размещаются вблизи клюзов. Во избежание
замерзания воды в холодное время года предусматривается полное осушение
трубопроводов после окончания работы.
3.2. Буксирные устройства
3.2.1.
Буксирные лебедки не разрешается устанавливать над жилыми помещениями или в
непосредственной близости от их переборок.
3.2.2. Над
постом управления лебедкой, расположенной в корме, должна предусматриваться
дополнительная буксирная арка и необходимые ограждения.
3.2.3.
Расположение буксирных арок не должно мешать работе у швартовных кнехтов и
устройств.
3.2.4. При
высоте буксирных арок менее 1,8 м в районе путей сообщения, их нижняя часть
должна иметь покрытие из материала, смягчающего случайные удары головой.
3.3. Рулевые устройства
3.3.1.
Высота румпельного отделения при размещении в нем механизмов, требующих
обслуживания, должна быть не менее 1,6 м между обшивкой днища
корпуса и палубы. Высота румпельного отделения может быть уменьшена при
условии, что доступ к механизмам может быть осуществлен в пределах люка,
открываемого в палубе над румпельным отделением. В этом случае должны быть
предусмотрены съемные листы или другие устройства.
3.4. Шлюпки и шлюпочные устройства
3.4.1. Рабочие шлюпки и шлюпбалки
для них должны отвечать следующим требованиям:
быть достаточно
прочными для безопасного спуска шлюпки на воду с количеством людей,
находящихся в шлюпке для ее обслуживания;
сохранять
плавучесть при заполнении водой или опрокидывании и обеспечивать поддержание
плавающих вокруг людей в количестве, соответствующем вместимости;
надводный борт
при полной нагрузке должен быть не менее 0,3 высоты борта;
должны иметь
приспособление для спускового устройства. Прочность этих приспособлений
должна быть достаточной для безопасного подъема и спуска;
остойчивость
должна обеспечивать угол крена, меньший угла заливания при размещении на
банке у борта шлюпки груза, равного 50% предельной грузоподъемности с центром
тяжести (ЦТ) 0,2 м по высоте банки и 0,4 м ширины шлюпки в диаметральной
плоскости. Остальные 50% груза должны быть размещены в диаметральной
плоскости с ЦТ на расстоянии 0,2 м от слани (настила).
на бортах
шлюпки должны быть спасательные леера без поплавков;
в носовой
части шлюпки должны быть приспособления для крепления линя к корпусу шлюпки и
стойки сигнального огня;
на транце
шлюпки изнутри должна быть установлена табличка с указанием предельной
грузоподъемности, массы шлюпки, допустимой мощности подвесного
(стационарного) мотора;
3.4.2. На
карбюраторе стационарного двигателя необходимо установить пламегаситель.
3.4.3.
Воздушную трубку топливного бака, расположенного в закрытом отсеке,
необходимо выводить наружу. На конце воздушной трубки должна быть установлена
головка с отверстиями, закрываемыми пакетом из 6-8 слоев латунной сетки для
защиты от искр, брызг и осадков.
3.4.4.
Расположение выхлопного трубопровода не должно создавать неудобств. Во
избежание пропуска выхлопных газов через неплотности, соединения выхлопного
трубопровода должны быть выполнены с установкой прокладок из несгораемого
материала.
3.4.5. Газовыхлопной
трубопровод и коллектор должны быть изолированы.
3.4.6.
Двигатель и относящиеся к нему устройства должны быть в
брызгозащищенном исполнении.
3.4.7. На
шлюпке с подвесным мотором должна быть предусмотрена возможность его
крепления к набору корпуса страховочным штертом, не препятствующим
обслуживанию и управлению двигателем.
3.4.8. Подъем
рабочих шлюпок должен быть механизирован. Шлюпочное устройство должно
обеспечивать также возможности спуска шлюпки с помощью ручного привода.
Допускается установка ручных лебедок для подъема шлюпок, если высота их
установки от поверхности воды не превышает 3 м.
3.4.9. В
местах установления шлюпок наружная кромка палубы должна быть снабжена
буртиком высотой не менее 0,12 м, предохраняющим от соскальзывания за борт
людей, обслуживающих шлюпбалки и шлюпки.
3.4.10.
Конструкция кильблоков и крепления шлюпок должна
предусматривать возможность отдачи их без выхода людей на кромку борта.
3.4.11.
Механизмы подъема шлюпок должны оборудоваться самотормозящими
приспособлениями, надежно фиксирующими шлюпку при подъеме и спуске.
3.4.12.
Вылет и высота подъема стрел грузоподъемных устройств, применяемых для
подъема рабочих шлюпок, должны обеспечивать перемещение их при вертикальном
положении грузового шкентеля (при отсутствии крена) и исключать скольжение по
борту из-за недостаточного вылета. Причальные брусья и другие выступающие
части в районе спуска шлюпок должны иметь клиновидные наделки, а в районе
проемов устанавливаются направляющие для беспрепятственного спуска и подъема
шлюпки.
3.4.13. При
высоте планширя шлюпки, установленной на кильблоках, свыше 1,0 м над палубой
необходимо предусматривать устройство для безопасного и удобного входа на
шлюпку.
3.4.14. Для
крепления закрытий, укрывающих шлюпку в положении , должны
предусматриваться соответствующие устройства.
3.4.15. На
судовых моторных шлюпках линия вала должна быть закрыта кожухом по всей длине
от двигателя до дейдвуда. В месте соединительной муфты валопровода кожух
предусматривается съемный (откидной).
3.4.16. На пассажирских судах
шлюпочные устройства должны быть ограждены леерами с защитной сеткой с
обеспечением доступа только к местам посадки.
3.4.17. Места
расположения спасательных шлюпок на пассажирских судах должны быть ограждены.
Для выхода к штормтрапу для посадки в шлюпки в ограждении должны
предусматриваться открывающиеся походы шириной не менее 0,8 м.
3.4.18. В местах установки
штормтрапа и посадки людей в шлюпки должны устанавливаться поручни для
удобного схода на штормтрап и рымы для его крепления.
3.4.19.
Крепление предметов снабжения спасательных шлюпок должно обеспечивать
сохранность снабжения, не мешать работе подъемного устройства, не
препятствовать быстрой посадке людей, работе людей на веслах или обслуживанию
двигателя.
3.4.20. На
бортах спасательных шлюпок должны быть спасательные лееры с поплавками на
каждой петле и кили-поручни на подводной части корпуса.
3.5. Грузовые стрелы,
краны, тельферы, грузовые лифты и подъемники
3.5.1.
Расстояние между выступающими частями крана и конструкциями судна не должно
быть меньше 0,6 м в пределах не менее 1,9 м высоты проходов и переходов в
радиусе действия крана.
3.5.2.
Грузовые краны, тельферы должны иметь конечные выключатели подъема и
опускания грузовой стрелы, поворота крана, а также устройства по ограничению
допустимой нагрузки и приспособления, исключающего возможность провисания
шкентеля.
3.5.3.
Палубные передвижные краны должны иметь устройства подачи звуковых сигналов
во время движения.
3.5.4. Краны
должны быть оборудованы устройствами, обеспечивающими автоматическое
выбирание и выдачу кабеля при перемещении крана.
3.5.5. На
стрелах грузовых устройств должны быть установлены светильники для освещения
зоны грузовых операций.
3.5.6. Все
судовые грузоподъемные устройства должны иметь приспособления для крепления
.
3.5.7. Не
допускается располагать посты управления грузоподъемными устройствами так,
чтобы при случайном падении стрелы возникла возможность травмирования
оператора.
3.5.8. На всех
грузоподъемных механизмах необходимо предусматривать гаки, исключающие
возможность самопроизвольного выпадения стропа и другого грузозахватного
приспособления.
3.5.9. При
креплении стрел в вертикальном положении захваты должны иметь предохранители,
не допускающие случайного ослабления захвата и падения стрелы.
3.5.10. Блоки
канатов и цепей, применяемые в судовых грузоподъемных устройствах,
должны иметь конструкцию, исключающую возможность попадания каната или цепи
между шкивом и щекой блока.
3.5.11. Шахты
лифтов (подъемников) должны быть ограждены со всех сторон и по всей высоте и
иметь верхнее перекрытие и пол.
3.5.12. Для
пассажирских лифтов следует предусматривать:
установку
телефона или возможность подачи сигнала в ЦПУ или на ходовой мостик;
блокировку
хода кабины с закрытием дверей кабины и шахты лифта;
открытие
изнутри дверей кабины и шахты лифта без приспособлений;
аварийный
выход из кабины в шахту;
вентиляционные
отверстия в кабине.
3.5.13. Шахты
лифтов должны соответствовать следующим требованиям:
иметь
вертикальный трап, люк аварийного выхода, вентиляцию и освещение (основное и
аварийное);
размеры шахт
лифта должны обеспечивать отстояние верха и низа кабины лифта от
расположенных над ней и под ней конструкций при нахождении лифта в крайних
положениях не менее чем на 1,5 м.
3.6. Закрытия грузовых трюмов, сходных, световых и вентиляционных
люков
3.6.1. Процесс
открытия и закрытия люков не должен требовать от обслуживающего персонала
приложения больших физических усилий и подготовительных операций в труднодоступных
местах.
3.6.2.Тяговые
канаты привода люковых закрытий грузовых трюмов не должны пересекать
потопчин, проходов. Если это невозможно, канаты должны закрываться съемными
кожухами.
3.6.3.
Конструкция металлических люковых закрытий должна быть такой, чтобы
обеспечивался свободный и безопасный доступ для проведения контроля, ухода и
ремонта механизмов открывания-закрывания.
3.6.4.
Гидравлические системы привода люковых закрытий должны иметь устройства,
предотвращающие опускание крышек при падении давления в гидросистеме.
3.6.5. Для
обслуживания гидравлических сервоцилиндров, приводных устройств и других
механизмов, расположенных снизу люковых крышек, необходимо предусматривать
доступ к ним с верхней стороны крышек, либо устройства, обеспечивающие его.
3.6.6.
Откатные люковые крышки должны оборудоваться стопорами или другими
устройствами, надежно фиксирующими их в любом положении при максимальном
эксплуатационном дифференте судна.
3.6.7. Для
хранения инвентаря, используемого при задраивании люков, должны предусматриваться
специальные места у каждого трюма.
3.6.8. Люки
постоянного пользования не допускается располагать в основных проходах. Если
в проходах установлены редко используемые люки и горловины, их крышки должны
закрываться заподлицо (включая запорные устройства) с палубой, запираться,
завинчиваться болтами или закрываться другим надежным способом.
3.6.9. Сходные
люки должны располагаться в таких местах, где обеспечена свободная высота над
палубой у люка не менее 1,85 м.
3.6.10.
Комингс сходного люка высотой более 0,45 м должен быть оборудован снаружи
ступенью, не мешающей свободному проходу по палубе.
3.6.11. Петли
крепления крышки сходного люка должны располагаться со стороны вертикального
трапа.
3.6.12. Если
люк схода в судовой отсек расположен на открытой палубе вблизи борта, то
крышка люка должна открываться в сторону борта или в направлении оконечности
судна.
3.6.13. Если
расстояние с внутренней стороны люка между первой ступенькой трапа и верхней
кромкой комингса люка превышает 0,45 м, необходимо предусматривать устройство
дополнительных опор для ног.
3.6.14. На
крышках люков должны наноситься надписи, информирующие о назначении
помещения.
3.6.15. Для
открытия и закрытия световых люков, расположенных в труднодоступных местах,
должно предусматриваться дистанционное управление.
3.6.16. Крышки
всякого рода ящиков, шкафов должны оснащаться устройствами, удерживающими их
в открытом положении и предотвращающими самопроизвольное закрывание и
открывание.
3.7. Мачты, антенны и флагштоки
3.7.1. На
мачтах, флагштоках, стойках, высота которых превышает 2 м, должны быть
предусмотрены средства для доступа к ноку. Если этих устройств нет, то мачты,
флагштоки, стойки должны предусматриваться заваливающимися на палубу.
3.7.2.
Заваливание мачт на судах должно осуществляться механизированным способом.
3.7.3. Должны
предусматриваться устройства, предупреждающие произвольное опускание мачты в
случае исчезновения напряжения или падения давления в системе.
4. Энергетические установки и помещения для них
4.1. Общие требования
4.1.1. Доступ
в машинные и котельные отделения должен быть обеспечен при любом состоянии
погоды, а выходы обозначены стандартным знаком безопасности "выход
здесь".
Примечание.
Знак "выход здесь" представляет собой силуэт бегущего человека на
зеленом фоне и дополнительную табличку с указательной стрелкой.
4.1.2.
Свободные проходы между главными двигателями и вспомогательными механизмами,
переборками или какими-либо другими устройствами, а также все другие
вспомогательные проходы должны быть шириной не менее 0,6 м.
4.1.3 В проходах
машинных, котельных отделений и помещений запрещается установка выходящих
из-под настила трубопроводов, органов управления (маховиков, клапанов,
клинкетов) и размещение других устройств и коммуникаций.
4.1.4.
Запрещается располагать паровые клапаны над основными трапами и
проходами.
4.1.5. Масса
отдельного съемного листа настила не должны превышать 12 кг. Съемные листы
должны иметь не менее двух отверстий для снятия и установки их специальными
приспособлениями.
4.1.6. В
аппаратуре, установленной на системах, работающих под давлением (в том числе
паровых), требующей поддувания, должны быть приняты конструктивные меры,
исключающие возможность травм при выполнении этой операции.
4.2. Главные и вспомогательные двигатели
4.2.1. При
высоте двигателя от настила машинного отделения до крышек цилиндров более 1,7
м для удобства обслуживания и ремонта двигателя должна устанавливаться
площадка шириной 0,4 м с леерным ограждением. Настил площадки должен быть
рифленым.
4.2.2. На
видных местах каждого двигателя внутреннего сгорания должны наноситПЮГДЕКШ
ДЕГХМТЕЙЖХЪ АЕКЭЕ
НУНРЮ ОХПЮМЭЪ
НАНЦЮЫЕМХЕ ЙХЯКНПНДНЛ
neri karra ЙНФЦЮКЮМРЕПЕЪ
ЮЙПХКНБШИ БЯРЮБЙЮ БЙКЮДШЬ
ОПЮЛШЬКЕМШИ ЮКЭОХМХГЛ
ОБЯ
ГЮЙЮГЮРЭ НАЕД
БЯРПЮХБЮЕЛШИ БШРЪФЙЮ
dunlup 205 55 r16
АНПДЧП НАНЕБ
ГЮЙЮГЮРЭ ТКЮЦ
ЯАНП Д/ОНКНЯЙЮМХЪ ЦНПКН ГСАМНИ АНКЭ
qtek
ОПЮЛШЬКЕМШИ ЮКЭОХМХГЛ
ОЕПЕПЮАНРЙЮ ПЕГХМЮ
БЕМЕПНКНЦ
ЯЕПБЕПМШЕ ЙНПОСЯ ЙНМЯНКЭМШИ ОЕПЕЙКЧВЮРЕКЭ
motorola v3i ЙСОХРЭ
ПНЯЯХИЯЙХИ ТКЮЦ
ЯБЕРКНЦНПЯЙ
СОПЮБКЕМХЕ ХБЮМНБН
ЙОЙ НОР
ПЮДХНДНЯРСО
ЩРМХВЕЯЙХИ ОЯХУНКНЦХЪ
РНМХПНБЮМХЕ ЯРЕЙКЮ
БХДЕНЯЗЕЛЙЮ РНПФЕЯРБН
man ЦХКЭГЮ
БЮЙССЛМШИ СОЮЙНБНВМШИ
ПНЯЯХИЯЙХИ ТКЮЦ
ЙПСФЙЮ
МСФЕМ ТНРНЦПЮТ
ЙСОХРЭ АКЕМДЕП
ЙСОХРЭ nokia 9300i
ГЮЙЮГЮРЭ ЛХЙПНЮБРНАСЯ
ЙПЮМНБШИ РЕКЕФЙЮ
ЦХОЯНЙЮПРНМ
АЧЦЕКЭМШЕ ГСАМНИ ОПНРЕГ
ЛБЮ
ХГНКЕМРЮ
РПСАНЦХА ДНПМНЛ
НЦМЕЯРНИЙХИ ЙПЮЯЙЮ
ПЕГЙЮ
ПЮЙ ОХЫЕБНД
southpark
ДЕРЯЙХИ ЦХМЕЙНКНЦ
ОНГХРХБМШИ ОЯХУНКНЦХЪ
ОПНЛШЬКЕММШИ ЮЙЙСЛСКЪРНП
ЙСКЕП ПЕЦСКХПСЕЛШИ
АПЩМД
БШЛОЕК ГЮЙЮГ
sky link
mobihel ЙПЮЯЙЮ
ЙПЮЯМШИ ОКНЫЮДЭ ЛЮБГНКЕИ
ЯКЮАНЯРЭ ЦНКНБНЙПСФЕМХЕ
МЮДОХЯЭ ЙПСФНЙ
КЕВЕМХЕ ЫХРНБХДМШИ ФЕКЕГЮ
ЙСОХРЭ МНФНБЙЮ
ЬРЮМЦЮ МЮЯНЯМШИ
ОНКМНЖБЕР ЙПСФНЙ
БХКЮРЕПЛ
ЮБХЮ НРОПЮБЙЮ
ЙСОХРЭ ЛХМХЛНИЙС
АЕЦСЫХИ ЯРПНЙЮ
РЕПЮОЕБРХВЕЯЙХИ ЦХДПНЛЮЯЯЮФ
СЦКНБНИ РЕЯРНЛЕЯХРЕКХ
ДНЯРЮБЙЮ ЮКЙНЦНКЭМШИ
АХНЩОХКЪЖХЪ
БХДЕНЯКНР
mobil gargoyle
КЕВЕМХЕ ОЮОХККНЛЮ
ЙНБПШ ПЕГХМНБШИ
ЙСОХРЭ ЛНАХКЭМХЙ
ДНЯРЮБЙЮ МНСРАСЙ
8800 white gold
nokia 6021 ЙСОХРЭ
ariston НОР
ЙПЮЯМШИ ОКНЫЮДЭ БЮЯХКЭЕБЯЙХИ ЯОСЯЙ
ЯРЮКЭМНИ РНОЙХИ spartherm
ЛЩЬ
ХМДХБХДСЮКЭМШИ ЯЕИТНБШЕ ЪВЕИЙЮ
ЩДЮЯ-934 ЮДЕМНЛЮ ОПЕДЯР.Ф-ГШ
ЛЮЯКН ТНПЛЮ
ДЩМЮЯ
ОПЕДНУПЮМХРЕКЭ ОЙЩ
ЙЯ-4361Ю
ЛЕУНБНИ УНКНДХКЭМХЙ
НРАЕКХБЮМХЕ АЕКЭЕ
БХДЕНЯКНР
ЙЮОЯСКЮ ЛХЮНГХ
ЙНЛОЮМХЪ ЯЕМР-КЧВХХ
СРЧЦ
ЙНЛОКЕЙЯМШИ ЯЮИР
ПЮГНЦПЕРЭ БВЕПЮЬМХИ НАЕД
УКЕАНПЕГЙЮ ЮУЛ
ОНДАНП ЩЛЮКЭ
ЙСОХРЭ ЛХМХЛНИЙС
РНКЫХМНЛЕП
ЙПЮМНБШИ РЕКЕФЙЮ
РНМХПНБЮМХЕ ЯРЕЙКЮ
ЯЙЮМЕП ЬРПХУЙНДНБ
РНМХПНБЮМХЕ НЙНМ
ДНЦНБНП ЯСППНЦЮРМШИ ЛЮРЭ
РНМХПНБЮМХЕ ЯРЕЙКЮ
ЙЩППНКК ДФ. ЯРПЮМЮ ЯЛЕУЮ
ЦНПЪВХИ НАЕД
УНКНДХКЭМШИ ЖЕМРПЮКЭ
БМСРПЕММХИ ОЕПЕЦНПНДЙЮ
ПЕЬЕРЙЮ
НУНРЮ
УНКНДХКЭМХЙ МНПД
pki
УНКНДМШИ ГЕПЙЮКН
ЙХЯКНПНДМШИ ЙНМЖЕМРПЮРНП
ЮБРНАЕРНМНМЮЯНЯШ
ЮОЦПЕИД НАЕГЭЪМЮ
БНЯЯРЮМНБКЕМХЕ СДЮКЕММШИ ХМТНПЛЮЖХЪ
АЮУХКЮ ОПНХГБНДХРЕКЭ
ЙПЕЮРХМ
ОПНЛШБЙЮ ХМФЕЙРНП
ЙСОХРЭ ЪИЖЕБЮПЙС
БЕМРЕКЪЖХНММЮЪ ПЕЬЕРЙЮ
РПНИМХЙ ОЕПЕУ
sikkens ЙПЮЯЙЮ
dhl
ЯЕБЕПМШИ ЙНПНМЮ
ЦЕМЕПЮЖХЪ ЙХЯКНПНДЮ
БРСКЙЮ ОЕПЕУНДМШИ
ЛНМХРНП БХДЕНДНЛНТНМЮ, ЛНМХРНП, БХДЕНДНЛНТНМ
БЮГЮ 2115
НРАЕКХБЮМХЕ АЕКЭЕ
ОПНДЮРЭ ЙЮИР
ЛХМХ ОЕЙЮПМЪ
ТЮЙЯХЛХКЕ
ЛНПНГХКЭМШИ КЮПЭ
ЙНМРЮЙР ЙНМРЮЙРНП
АХКЕР УНЙЙЕИ
ЙПСФЙЮ
ДХПХФЮАКЭ
ЩКЕЙРПНОЕВЭ dimplex model elba
mastercard
ЮПНВМШИ ЙНМЯРПСЙЖХЪ
ЯЕБЕПЯЙХИ ДНКНЛХР
УХЛВХЯРЙЮ ДНЯРЮБЙЮ
ОНКСВЕМХЕ БШОХЯЙЮ ЕЦПО
restart ОКХРЮ
БРСКЙЮ ОЕПЕУНДМШИ